segunda-feira, 28 de novembro de 2011

Ode an die Freude





















O Hino à Alegria, ou Ode à Alegria (em alemão Ode an die Freude), é o nome do poema cantado no quarto movimento da 9.ª sinfonia de Beethoven, conhecida também como Hino Europeu ou Hino da União Européia.


Ode à Alegria de Friedrich Von Schiller, tradução do original, tal como se canta na Nona Sinfonia de Ludwig Van Beethoven.

(Barítono)

Oh amigos, mudemos de tom!
Entoemos algo mais prazeroso
E mais alegre!

(Barítonos, quarteto e coro)

Alegre, formosa centelha divina,
Filha do Elíseo,
Ébrios de fogo entramos
Em teu santuário celeste!
Tua magia volta a unir
O que o costume rigorosamente dividiu.
Todos os homens se irmanam
Ali onde teu doce voo se detém.
Quem já conseguiu o maior tesouro
De ser o amigo de um amigo,
Quem já conquistou uma mulher amável
Rejubile-se conosco!
Sim, mesmo se alguém conquistar apenas uma alma,
Uma única em todo o mundo.
Mas aquele que falhou nisso
Que fique chorando sozinho!
Alegrias bebem todos os seres
No seio da Natureza:
Todos os bons, todos os maus,
Seguem seu rastro de rosas.
Ela nos deu beijos e vinho e
Um amigo leal até a morte;
Deu força para a vida aos mais humildes
E ao querubim que se ergue diante de Deus!

(Tenor solo e coro)

Alegremente, como seus sóis corram
Através do esplêndido espaço celeste
Se expressem, irmãos, em seus caminhos,
Alegremente como o herói diante da vitória.

(Coro)

Abracem-se milhões!
Enviem este beijo para todo o mundo!
Irmãos, além do céu estrelado
Mora um Pai Amado.
Milhões se deprimem diante Dele?
Mundo, você percebe seu Criador?
Procure-o mais acima do céu estrelado!
Sobre as estrelas onde Ele mora.

Ode à Alegria
























Ode à Alegria, de Schiller ~

Letra da Nona Sinfonia

"Consegui! Consegui! Enfim encontrei a Alegria!" Assim jubiloso, Beethoven acolheu em seus aposentos o seu secretário, um fa tutto chamado Schindler. Imediatamente sentou-se ao piano e dedilhou-lhe a façanha. Encontrara afinal a solução, busca há anos, que lhe permitira musicar os difíceis versos da An die Freude (Ode à Alegria) de Schiller. Depois de 32 anos de hesitações, de idas e vindas, de prostrações, deu então por acabada a Nona Sinfonia. Quando jovem ainda em Bonn, Ludwig van Beethoven comoveu-se com o conteúdo do poema ao lê-lo em 1792, impressionando-se para sempre com a maravilhosa exaltação à fraternidade humana dos versos de Schiller.

.

sábado, 26 de novembro de 2011

Sonata Ao Luar


























Xizonazu,Zampanik
Sopheizam
Sopheizam
Nanizarl
Naizar
Zaide
Maize
Santius
Kipluind





























A alma sensível é como harpa que ressoa com um simples sopro. "

Beethoven




















O peito está cheio de muitas coisas para dizer-te. Há momentos em que me parece que o idioma não é nada.

Beethoven

terça-feira, 1 de novembro de 2011

Último piano de Beethoven






















O piano foi construído pela manufatura vienense Conrad Graf. Graf dotou o instrumento com cordas quádruplas a pedido de Beethoven em janeiro de 1826. Tem originalmente um pedal harmônico adicional para purificar ainda mais o som. O piano faz parte do acervo do museu da Beethoven-Haus desde 1889.














Aos 15 anos, Beethoven começou a aprender a tocar violino na Orquestra de Bonn. Após mudar-se de Bonn, o instrumento foi guardado pelo seu professor Franz Anton Ries, que era um dos componentes da orquestra. O violino encontra-se atualmente no museu Beethoven-Haus. Depois da restauração, só é usado em ocasiões especiais.